Sayın Büyükelçimize
Yurttaşlarımızın Yararına Bir İşlem Talebidir; Çözüm Arıyoruz!
Konu; Türkiye’de Genel Sağlık Sigortası Borcu
Şu ya da bu sebeple Türkiye’de yerleşik olarak kayıt altında olan, gerçekte yurtdışında yaşayan yurttaşlarımıza Sosyal Güvenlik Kurumu SGK tarafından GENEL SAĞLIK SİGORTASI prim borcu bildirimi gönderilmektedir. Yurtaşlarımız nedenini bilmedikleri, GSS varlığından haberdar olmadıkları ve kullanmadıkları, yıllar sonra borç bildirimi ile farkına vardıkları bu durum karşısında şaşırdıkları gibi ne yapacaklarını da bilmemekteler. Durumu düzeltebilmek amacıyla değişik arayışlar içerisindeler.
Bu arayışlar doğrultusunda olan yurttaşlarımız danışmanlara, yeminli tercümanlara ve konuya yatkınlınlığı olanlara ” hangi işlemleri yaptıracaklarını sormaktalar.
Uzunca bir süredir ikametgah belgesi çevirisinin konsolosluk onaylı hali ile işlemler yapılıyordu. Ancak bir süredir SGK ikametgah belgesi ve sağlık kartı çevirilerinin konsolosluk onaylı halini yeterli görmeyip, borç silinmesi başvurularını red etmekteler.
Ne gibi işlemler yapılacağının sorulduğunda; ‘SGK – aşağıdaki yanıtı vermiştir’
- ‘DİLEKÇE ile genel sağlık sigortalılığınızla ilgili durumunuzu anlatan dilekçe yazınız. Bu dilekçenizde T.C. kimlik numaranız, adınız soyadınız ve adres bilginiz olmalı.’
- ‘Yurtdışı Sağlık Kasası Evrakı (Bulunduğunuz ülkenin sağlık kasasından alınacak. Bu evrak güncel tarihli ve orijinal olmalıdır. Fotokopi kabul edilemez. Sağlık kasasından bu belgeyi temin ettikten sonra lütfen yeminli tercümana çevirttiriniz. Yeminli tercüman tarafından çevirisi yapılmamış evraklar kabul edilemez.)’
- İkametgah Belgesi Eğer, bulunduğunuz ülkenin sağlık kasasından yararlanmadıysanız, bulunduğunuz ülkenin konsolosluğundan güncel tarihli ıslak imzalı, yurtdışında bulunduğunuz tarihleri gösteren ikametgah belgesi alınız.
Danimarka’daki yurttaşlarımızın karşılaştıkları bu sorunu çözebilmeleri için ne yapılmalı?
- Danimarka Sağlık Kasası (Sygesikring) / Danimarka Bölge İdaresinin verdiği sağlık kartının önyüzünde; kişinin adı soyadı, kimlik numarası, adresi ve Aile Hekimi adı, arka yüzünde ise kişinin Danimarka’da bu sağlık kartı ile her türlü sağlık hizmetini alacağı ve geçerlilik başlangıç tarihi yer almaktadır.
- Konsolosluk yetkililerine durum iletildi, Görevli yetkili arkadaşımız gayet net bir şekilde; ‘’yurttaşın konsolosluğa başvurup, randevu alarak ‘İkametgah Belgesi’ düzenlenmesi için başvuruda bulunması, düzenlenen belgenin ancak imza karşılığı teslim edileceğini’’ ifade etti. Uygulama bu şekilde yapılıyor olabilir, doğrudur. Ancak yurttaşların durumuna da düşünmek gerekir.
- Danimarka küçük bir ülke olsa da coğrafi bakımdan Konsolosluğa ulaşım ve işlemleri yaptırma bakımından büyük bir ülke sayılabilir. Bir işlem için Konsolosluğa gitmek çoğu zaman kişinin bir gününü almakta. Bu kişilerin birçoğunun da yaşlı olduğu varsayılır ise, yanında mutlaka birirlerinin gitmesi gerekeceği, bu durumunda ne kadar pahalı ve ne kadar zaman israfı olduğunu göz önünde tutmak gerekmektedir.
- O nedenle beklentimiz şu şekildedir; Bu işlem için Konsolosluğa gitmek yerine; ‘çözüm odaklı, pratik, ucuz maliyetli, zaman ve iş gücü kaybının olmayacağı POSTA ile ’’ikametgah Belgesi’’ düzenlenmesinin yapılması en doğru kolay ve yurttaş yararına bir çözüm olacaktır.
- Keza Norveç Kanada, Rusya gibi büyük ülkelerde posta yolu ile konsolosluklar bu belgeyi düzenlemektedirler.
- Yine Hannover Başkonsolosluğunun düzenlediği, ekte yer alan SAĞLIK SİGORTA BELGESİ benzeri bir belgenin, Danimarka ikametgah belgesi ve sağlık kartlarına (Bopælattest og Sundhedskort) bakılarak düzenlemesi sorunu çözebilir. Biliyoruz ki Danimarka’da yerleşik olan herkes çalışsın veya çalışmasın ücretsiz tam sağlık sigortasına sahiptirler.
- 6. maddede yapıldığı gibi yurttaşımızın ikametgah beyanı ve sağlık kartına dayandırılarak; ‘ İlgili kişinin Danimarka’da yerleşik ve tarihler arası burada yaşamakta ve her türlü sağlık sigortasına sahip olduğu ifade edilen bir belge tanzim edilmesiyle sorun çözülebilir kanısındayız.
- Çalışma Müşavirliğinin olmaması nedeniyle hayata geçirilen uygulama güzel bir örnek teşkil etmektedir; Şöyle kiş; 3201 sayılı yasa kapsamında yurtdışı hizmetlerin borçlanıması için gerekli olan, yurtdışı hizmet belgesi, Konsoloslukca düzenlenip yurttaşlarımıza posta aracılığı ile ulaştırılmaktadır. Konsolosluk bu belgeyi; kendilerine gönderilen ATP kesintileri cetveline, emekli ise emeklilik belgesine, TC kimlik Bilgilerine bakarak düzenlemektedirler. Bu belge SGK yurtdışı borçlanma birimlerinde resmi belge olarak kabul edilmekte ve kullanılmaktadır.
Austos 2022 itibarı ile son durum;
Danimarka’da; İstenen belgeyi almak için Udbetalıng Sanmark ile görüşüldü. Kurum bu belgeyi ancak ingilizce olarak verebileceklerini söylediler. Konuyla ilgili bir yurttaşımız için bu başvuru yapıldı, Belge standart mektup, elektronik imzalı bir belge. Belgenin yeminli ingilizce Türkçe tercümanı tarafından çevirisi yapıldı, konsoloslukça onaylandı. Çorum SGK belgenin ıslak imzalı olmaması ve tarihinin üç ayı geçmiş olması gerekçesiyle işleme koymadı.
Yukarıda açıklamaya çalıştığımız sorunlar ve örnek uygulamalar ışığında; yurttaşlarımızın yaşamını kolaylaştıran, konsolosluğumuzun daha az zaman harcayarak, uzaktan dijital çözüm yöntemleri ile daha iyi kolay çabuk hizmetler verilebileceğini düşünüyoruz.
Gerek danışman gerek tercüman olarak yurttaşlarımıza destek olma anlamında bu mektubu kaleme almış bulunmaktayız.
Fazıl Küçük Koç Hüseyin Araç
Danışman Tercüman Belediye Meclis Üyesi, Danışman
Öğretmen Yeminli Tercüman E. Milletvekili
0045 5134 1480 0045 2290 6290
[email protected] [email protected]
Not; Ek Belgeler Büyükelçiliğimize iletilmiştir.
- Hannover Başkonsolosluğunun düzenlediği SAĞLIK SİGORTA BELGESİ
- Sgk Çorum İl Müdürlüğünden gelen mektup